Корично изображение Книга

The corn woman : stories and legends of the Hispanic Southwest = La mujer del maiz : cuentos y leyendas del sudoeste hispano /

Annotation. The culture, history and spirit of the Hispanic Southwest are celebrated through 45 fascinating stories and legends from the region. From ancient creation myths of the Aztecs and traditional tales of Spanish colonialists to an eclectic sampling of the work of modern Latino storytellers,...

Пълно описание

Основен автор: Vigil, Angel.
Формат: Книга
Език: English
Spanish
Публикувано: Englewood, Colo. : Libraries Unlimited, 1994.
Серия: World folklore series.
Предмети:
Съдържание:
  • Preface: the cuento of the book
  • Here the story begins
  • Introduction
  • Acknowledgments
  • Map: the center of traditional Spanish folklore in the American Southwest
  • In the beginning, stories from the spirit of the Aztecs: Aztec creation legend: Five suns
  • Stories from the merging of two cultures: Weeping woman (la llorona)
  • La llorona ( Weeping woman)
  • Our lady of Guadalupe (nuestra senora de Guadalupe)
  • Nuestra senora de Guadalupe (Our Lady of Guadalupe)
  • - Traditional cuentos: Moral and religious stories: Dona Sebastiana
  • Dona Sebastiana
  • El santo nino
  • Devil's friend
  • Three branches (las tres ramas)
  • Las tres ramas (three branches)
  • Bruja's dance
  • Gifts of the holy family ( los regalos de la sagrada familia)
  • Los regalos de la sagrada familia ( gifts of the holy family)
  • El santo nino de Atocha
  • Los dos compadres stories: True path to happiness ( El camino verdadero a la felicidad)
  • El camino verdadero a la felicidad ( the true path to happiness)
  • Compadre's sandals
  • Greedy compadre
  • Chistes: One for you, one for me ( una para ti, una para mi)
  • Una para ti, una para mi ( one for you, one for me)
  • You first!
  • Don Cachuate, Mr. Peanut
  • Is he lost?
  • Like father, like son ( de tal palo, tal astilla)
  • De tal palo, tal astilla ( like father, like son)
  • Three Simpletons ( los tres simplones)
  • Los tres simplones (three simpletons)
  • Three simpletons, even dumber!
  • Three dreamers
  • Shepherd and the skunk.
  • Tales of transformation, magic and wisdom: Three pieces of good advice (los tres buenos consejos)
  • Los tres buenos consejos ( the three pieces of good advice)
  • Boy who killed the giant ( El muchacho que mato al gigante)
  • El muchacho que mato al gigante (the boy who killed the giant)
  • Don Jacinto
  • Magic violin
  • Jujuyana, the devil's daughter
  • Most interesting gift of all
  • Boy without fear
  • Pedro de ordimalas
  • Animal stories: Littlest ant
  • Smelly feet
  • Language of the animals
  • Rabbit and the coyote
  • El conejo y el coyote
  • One good deed deserves another
  • Foolish coyote ( El coyote loco)
  • El coyote loco (the foolish coyote)
  • Eagle and the lion
  • Contemporary cuentos: Stories by modern Latino storytellers: Dust devil (el diablo de polvo)
  • El diablo de polvo (the dust devil)
  • La llorona's final cry
  • La Coqueta de Piedras negras y el barrilero
  • Corn woman (la mujer del maiz)
  • La mujer del maiz (the corn woman)
  • Angelo the stowaway
  • Apolonio Nevarez Jackson
  • Pano and la Guadalupana: altar adventures of Cholo, Vato, Pano, and Mama Chica
  • Flood.