Корично изображение Електронна книга

Born in the Blood : On Native American Translation.

An anthology of essays on the translation of Native American languages and literatures by top scholars in the field.

Основен автор: Swann, Brian.
Формат: Електронна книга
Език: English
Публикувано: Lincoln : University of Nebraska Press, 2011.
Серия: Native literatures of the Americas.
Предмети:
Онлайн достъп: http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=355481
Подобни документи: Print version:: Born in the Blood : On Native American Translation.
Съдържание:
  • Title Page; Copyright Page; Table of Contents; Introduction; Part One; 1. Should Translation Work Take Place?: Ethical Questions Concerning the Translation of First Nations Languages; 2. Reading a Dictionary: How Passamaquoddy Language Translates Concepts of Physical and Social Space; 3. Translating Time: A Dialogue on Hopi Experiences of the Past; 4. Hopi Place Value: Translating a Landscape; 5. Related-Language Translation: Naskapi and East Cree; 6. Performative Translation and Oral Curation: Ti-Jean/Chezan in Beaverland; 7. Translation and Censorship of Native American Oral Literature.