Der deutsche Teil des Florianer Psalters Sprachanalyse und kulturgeschichtliche Einordnung /
Основен автор: | Hanamann, Rudolf. |
---|---|
Формат: | Електронен |
Език: | German |
Публикувано: |
Frankfurt am Main ; New York :
Peter Lang,
2010.
|
Серия: |
Regensburger Beitrage zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Untersuchungen ;
Bd. 96. |
Предмети: | |
Онлайн достъп: |
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=487755 |
Подобни документи: |
Print version::
Deutsche Teil des Florianer Psalters. |
Съдържание:
- Inhaltsverzeichnis
- 7; Vorwort -9; Einleitung -11; 1 Uberblick uber den aktuellen Forschungsstand -13; 2 Sprachanalyse zum deutschen Teil des Florianer Psalters -23; 2.0 Allgemeine Vorbemerkungen -23; 2.1 Vokalismus und Konsonantismus -24; 2.1.1. Vokalismus -24; 2.1.2 Konsonantismus -36; 2.2 Diakritische Zeichen -55; 2.3 Kontraktion -59; 2.4 Apokope und Synkope -61; 2.5 Negation -63; 2.6 Prafigierung und Suffigierung -64; 2.7.1 Verben -68; 2.7 Zu den Wortarten -68; 2.7.2 Substantive -80; 2.7.3 Adjektive -85; 2.7.4 Pronomina -88; 2.7.5 Artikel -91; 2.8 Dialektgeographische Einordnung -92.
- 2.9 Lexik: Gegenuberstellung deutscher Interpretamente aus dem Teil Aund aus den Teilen B/C -952.10 Zur Ubersetzungstechnik -99; 2.11 Verhaltnis der Sprachteile untereinander
- Blick auf den lateinischenund polnischen Text -101; 2.11.1 Blick auf den lateinischen Textteil -101; 2.11.2 Verhaltnis Deutsch-Polnisch -110; 3 Kultur- und bibliotheksgeschichtliche Einordnung des Florianer Psalters -119; 3.1 Das historische Umfeld -119; 3.1.1 Zur Datierung -119; 3.1.2 Personale Bezuge: Verbindung zum Polnischen Konigshaus -119; 3.2 Lokalisation -122.
- 3.2.1 Gro©raumige Verortung in Schlesien/Kleinpolen -1223.2.2 Glatz als moglicher Entstehungsort -122; 3.2.3 Krakau und der Florianer Psalter -124; 3.2.3.1 Spuren im Wawel -124; 3.2.3.2 Bozego Cia¿a im Krakauer Stadtteil Kazimierz -125; 6 Verzeichnisse -235; 6.1 Handschriftliche Quellen (Psalterien) -235; 6.2 Literatur und andere Quellen -235; 3.2.3.3 Sprachliche Affinitat zu anderen Krakauer Schriftzeugnissen -127; 3.2.3.3.1 Allgemeine Vorbemerkungen zu den KrakauerVergleichstexten -127; 3.2.3.3.2 Das alteste Stadtbuch von Krakau -129; 3.2.3.3.3 Der Codex picturatus von Balthasar Behaim -132.
- 3.2.4 Mogliche Parallelen fur Besonderheiten des Codex Florianusin Bohmen -1343.2.4.1 Das Wappen zu Gojau -134; 3.2.4.2 Die fp-Schreibung in der Dalimilchronik -136; 3.3 Exkurs: Der Gebrauch der Psalmen als sprachliches Ritual -137; 3.4 Der Florianus im Umkreis seiner Vergleichscodices -144; 3.4.1 Der Florianer Psalter
- Charakterisierung hinsichtlich desTextbestandes -144; 3.4.2 Die Vergleichscodices -148; 3.4.3 Die Vergleichskriterien -159; 3.4.3.1 Das Textkorpus -159; 3.4.3.2 Das Vergleichsverfahren -159; 3.4.3.3 Exemplarische Analyse
- Zuweisung zu den einzelnenDifferenzklassen -163.
- 3.4.3.4 Muster-Analyse zu Psalm 129 -1663.4.4 Vergleich markanter Interpretamente au©erhalb der siebenBu©psalmen -171; 3.4.5 Aussagen zum Verwandtschaftsgrad -174; 4 Zusammenfassung: Ergebnisse und Ausblick -177; 5 Edition des Textes der Vergleichspsalmen
- Umfang: die sieben Bu©psalmen -179; 6.3 Abbildungen -242; 6.4 Abkurzungen und Siglen -243.