МՃдрость добрагѡ Рїхарда ѿ францՃзкїатъ на славено-болгарскїатъ нашъ ѧзыкъ преведена ѿ Гаврїила Крестовича котлѧнца настоѧнїемъ же и иждивенїемъ Раина Поповича Ж. на свѣтъ издана Изданїе первое = Richards Geschichte. Въ БՃдимѣ градѣ, Въ Писмены Крал: ВсеՃчилища Венгерск: 1837. /
Съдържа: МՃдрость добрагѡ Рїхарда, с. 1-46; Мѵѳосъ Продїковъ заради Ираклеевата младость ѿ еллинскїатъ ѧзыкъ изъ в-та книга на-Ѯенофѡнтовытѣ воспоминанїѧ, с. 47-64.
Основен автор: | [Франклин, В.] |
---|---|
Други автори: | Кръстевич, Гаврил Баев почетен член на БКД 1817-1898 (прев.) |
Формат: | Книга |
Език: | Bulgarian |
Публикувано: |
[Будапеща] :
[Типография Кралевска университетска],
1837.
|
Издание: | 1. изд. |
Онлайн достъп: |
дигитално копие |
Резюме: |
Съдържа: МՃдрость добрагѡ Рїхарда, с. 1-46; Мѵѳосъ Продїковъ заради Ираклеевата младость ѿ еллинскїатъ ѧзыкъ изъ в-та книга на-Ѯенофѡнтовытѣ воспоминанїѧ, с. 47-64. |
---|---|
Описание на библ. документ: |
Книгата е печатана с църковно-славянски букви. Мото: Прїемлѧй наказанїе во благихъ бՃдетъ. Притч. гл. ѕі. ст: зі. Приписки: на с. 1 подпис [?], а на с. 54 се чете името Костадин. Книгата е от библиотеката на Никола Начов. STP |
Физически характеристики: |
64 с. ; 12 см. |