Корично изображение Електронна книга

Colour terms in the Old Testament /

The OT semantic field of ''colour'' is presented as a coherent, interdependent, and graded linguistic structure. The relevant lexical items are organized under the following categories: primary (basic) terms; secondary and tertiary terms; terms for pigments, dyes, painting and pa...

Пълно описание

Основен автор: Brenner, Athalya.
Формат: Електронна книга
Език: English
Публикувано: Sheffield : JSOT Press, Dept. of Biblical Studies, University of Sheffield, 1982.
Серия: Journal for the study of the Old Testament. Supplement series ; 21.
Предмети:
Онлайн достъп: http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=243817
Подобни документи: Print version:: Colour terms in the Old Testament.
Съдържание:
  • Table of Contents; Foreword; I. INTRODUCTORY REMARKS AND METHODOLOGY; A. The phenomenon of colour and colour terms; B. The biblical text: difficulties of interpretation and of semantic classification; C. Some semantic terms and their usage; D. Etymology: Its value for the study of the field of colour; E. The field of colour terms: a proposed structure; II. BIBLICAL COLOUR TERMS; A. Criteria for the classification and description of colour terms and of colour allusions; B. Primary Terms in the OT; 0. General; 1. [Omitted]; 2. [Omitted]; 3. [Omitted]; 4. [Omitted]; 5. [Omitted]; 6. Summary.
  • C. Secondary Terms in the OT0. General; 1. Within the [Omitted] sector; 2. Within the [Omitted] sector; 3. Within the [Omitted] sector; 4. Within the [Omitted] sector; 5. Within the [Omitted] sector; D. Tertiary Terms in the OT; 0. General; 1. Within the [Omitted] sector; 2. Within the [Omitted] sector; 3. Within the [Omitted] sector; E. Man-Made ''Colours'': paints, dyes, pigments, dyed materials, cosmetics, writing materials; 0. Classification and general remarks; 1. Colour and paint, colouring and painting
  • general terms; 2. Textiles; 3. Cosmetic preparations.
  • 4. Dyeing agents, pigment sources5. Writing materials; 6. Whitewash, plaster; F. Indirect Colour Connotations; 0. General; 1. Proper names; 2. Covert colour allusions allusions; 3. Metals, gems, stones; 4. Comparisons and Collations: Items evoked to convey typical colour properties; G. Terms for speckles, spots, and other multi-colour phenomena; H. Appendix: The pa[sup( -c- )]ol pattern; III. COLOUR TERMS IN MH; A. General; B. Primary Terms; 1. [Omitted] terms; 2. [Omitted] terms; 3. [Omitted] terms; 4. [Omitted] terms; 5. [Omitted] terms; 6. Others: A term for ''blue''
  • C. Secondary and Tertiary Terms1. Under [Omitted]; 2. Under [Omitted]; 3. Under [Omitted]; 4. Under [Omitted]; 5. Under [Omitted]; D. Man-made ''Colours'': Dyes, dyed materials, make-up, writing materials; 1. Terms for painting, dyeing, and colouring; 2. Colourful textiles; 3. Cosmetics; 4. Dyeing agents and pigment sources; 5. Writing materials; 6. Whitewashing; E. Summary; IV. SUMMARY; V. SOME REMARKS ON COLOUR TERMS IN MODERN SPOKEN HEBREW; VI. NOTES; VII. BIBLIOGRAPHY; in European languages; in Hebrew; ABBREVIATIONS; INDEX.