Perspectives on Translation Quality.
This book is the result of the collaboration between academics and industry professionals and therefore sheds new light on translation quality in the?real' world: it addresses human translation and machine translation, translations done by students and by professional translators, and quality a...
Основен автор: | Depraetere, Ilse. |
---|---|
Формат: | Електронна книга |
Език: | English Dutch French Spanish |
Публикувано: |
Berlin :
De Gruyter Mouton,
2011.
|
Серия: |
Text, translation, computational processing ;
9. |
Предмети: | |
Онлайн достъп: |
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=420546 |
Подобни документи: |
Print version::
Perspectives on Translation Quality. |
Съдържание:
- Acknowledgements; Introduction; Part I. Translation quality in the translation training context; A global rating scale for the summative assessment of pragmatic translation at Master's level: an attempt to combine academic and professional criteria; Comparing formal translation evaluation and meaning-oriented translation evaluation: or how QA tools can(not) help; Number and gender agreement errors in student translations from Spanish into French; A Lexicogrammar approach to checking quality: looking at one or two cases of comparative translation; Part II. The evaluation of machine translation.
- A contrastive analysis of MT evaluation techniquesMT evaluation based on post-editing: a proposal; Part III. Quality Assurance in the translation workflow; Quality Assurance in the translation workflow
- A professional's testimony; A contrastive analysis of five automated QA tools (QA Distiller 6.5.8, Xbench 2.8, ErrorSpy 5.0, SDLTrados 2007 QA Checker 2.0 and SDLX 2007 SP2 QA Check); Management of translation memory quality in the Spanish Department of the Directorate-General for Translation of the European Commission.
- Part IV. Domain-specific quality: legal translation and literary translationQuality issues in the field of legal translation; The problem of self-assessment in literary translation; About the authors; Subject index.