Theorie und Praxis des DaF- und DaZ-Unterrichts heute 20 Jahre Institut fur Interkulturelle Kommunikation e.V /
Автор-организации: | Institut fur Interkulturelle Kommunikation e.V. |
---|---|
Други автори: | Hahn, Martin, 1939-, Wazel, Gerhard. |
Формат: | Електронен |
Език: | German |
Публикувано: |
Frankfurt am Main :
P. Lang,
2011.
|
Серия: |
Deutsch als Fremdsprache in der Diskussion ;
Bd. 7. |
Предмети: | |
Онлайн достъп: |
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=487136 |
Подобни документи: |
Print version::
Theorie und Praxis des DaF- und DaZ-Unterrichts heute. |
Съдържание:
- Inhalt; Vorwort 7; Biechele, Barbara: Bewegte Bilder sehen lernen hei©t fremde Sprache und Kultur verstehen lernen 11; Blei, Dagmar: Aufgaben in divergierenden Lernkulturen des Fachfremdsprachenunterrichts 35; Bottinger, Anja: Die additive Zusatzqualifizierung fur Lehrkrafte in Alphabetisierungskursen im Institut fur Interkulturelle Kommunikation e.V. 65; Bohn, Rainer: Frucht Eis pur! Weil die Kid s, die wollen das. Beobachtungen zum gegenwartigen Sprachgebrauch und wie der Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht darauf reagiert 77.
- Hahn, Martin: Berufsqualifizierender Sprachunterricht Deutsch fur Migranten am Fallbeispiel des Berufsbildes Hausmeister 97Huszti, Judit / Hary, Laszlo / Szabo, Gabor: Anbindung der ECL-Prufungsstufen an die Niveaus des Gemeinsamen europaischen Referenzrahmens fur Sprachen 117; Jaklova, Alena: Interkultureller Wandel der tschechischen Immigrantenpresse in den Vereinigten Staaten von Amerika 129; Kuban, Heike: Kompetenzen erfassen im Integrationskurs: Fremd- und Selbstbeurteilung 147; Kucis, Vlasta: Ubersetzer als Vermittler in der interkulturellen Kommunikation 169.
- Kusnetsova, Nadeshda: Benennungen neuer Baumaterialien im Fachwortschatz der Architektur und des Bauwesens und im Fachfremdsprachenunterricht 185Loschmann, Marianne: Das Rahmencurriculum fur Integrationskurse Deutsch als Zweitsprache und seine Umsetzung 201; Loschmann, Martin: Einbeziehung des Englischen beim Erwerb der deutschen Fachsprache der Architekten und Bauingenieure als zweiter Fremdsprache in Russland 219; Ptacnikova, Vlastimila: Translation als Kommunikationsmittel des 21. Jahrhunderts 235.
- Schreiter, Ina: Unter die Lupe genommen
- Lehrwerke, das Arbeitsmittel fur Lerner und Lehrer 253Stahl, Jaroslav: Der ideale Dolmetschunterricht
- nur Wunschdenken? 269; Terzan Kopecky, Karmen: Sprachlich ubergreifende Fachkommunikation als kulturelles Phanomen vor dem Hintergrund der Kognition 289; Wazel Gerhard: Multilinguale interkulturelle Geschaftskommunikation fur Europa
- ein aktuelles multilaterales Blended-Learning-Projekt 309; Welke, Klaus: Dependenz, Valenz, Konstituenz, Konstruktion und DaF 337; Autorenverzeichnis 355.