Корично изображение Електронен

Fachsprachenlinguistik

Основен автор: Grucza, Sambor.
Формат: Електронен
Език: German
Публикувано: Frankfurt : Lang, Peter, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2012.
Серия: Warschauer Studien zur Germanistik und zur angewandten Linguistik ; Bd. 1.
Предмети:
Онлайн достъп: http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=487310
Подобни документи: Print version:: Fachsprachenlinguistik.
Съдържание:
  • Danksagung; Einleitung; 1. ABRISS DER GESCHICHTE DER UNTERSUCHUNG VON FACHSPRACHEN UND DER GESCHICHTE DER ENTSTEHUNG DER FACHSPRACHENLINGUISTIK; 1.1. Allgemeine Anmerkungen zur Segmentierung und Taxonomie der Geschichte der Fachsprachen und der Bescha˜ftigung mit ihnen; 1.2. Von der nicht-linguistischen zur linguistischen Bescha˜ftigung mit den Termini
  • den Fachsprachen im engsten Sinne; 1.3. Von der terminologischen zur syntaktischen Fachsprachenlinguistik; 1.4. Von der syntaktischen zur textbezogenen Fachsprachenlinguistik.
  • 1.5. Von der textbezogenen zur kommunikativkognitiven Fachsprachenlinguistik1.6. Zusammenfassung: hin zu Integrationskonzepten der Fachsprachenlinguistik; 2. SPRACHE UND ERKENNTNIS
  • BISHERIGE KONZEPTE FU˜R DIE ERFASSUNG DER KOGNITIVEN FUNKTIONEN DER SPRACHE; 2.1. "A˜ltere" Interessen an der kognitiven Funktion der menschlichen Sprachen; 2.2. Philosophische Betrachtungsweise der Frage "Sprache und Erkenntnis"; 2.3. Die kognitive Wende in der Linguistik
  • die kognitive Textlinguistik; 2.4. Interesse am Wissen von Seiten der Wirtschaft und der Informatik.
  • 3. DAS INTEGRATIONSMODELL FU˜R DIE FACHSPRACHENLINGUISTIK
  • DIE ANTHROPOZENTRISCHE LINGUISTIK3.1. Einleitende Bemerkungen; 3.1.1. Schlussfolgerungen aus den bisherigen U˜berlegungen zur Fachsprachenlinguistik; 3.1.2. Hauptthesen der anthropozentrischen Linguistik; 3.1.3. Fru˜here und spa˜tere Bemerkungen u˜ber die Notwendigkeit der Unterscheidung wirklicher Sprachen; 3.2. Fachsprachen
  • Fachidiolekte und Fachpolilekte; 3.2.1. Der traditionelle Betrachtung der Fachsprachen und ihre Hauptma˜ngel; 3.2.2. Wirkliche Fachsprachen und deren Verallgemeinerungen
  • Fachidiolekte und Fachpolilekte.
  • 3.3. Fachidiolekte
  • deren Umfang und Rekonstruktion3.3.1. Textbezogene Herangehensweise an die Fachidiolekte; 3.3.2. Fachidiolekt und Grundidiolekt
  • ihre Konstituenten und Funktionen; 3.4. Fachkompetenz und ihre Komponenten; 3.4.1. Fachliche Sprachkompetenz; 3.4.2. Fachliche Diskurskompetenz; 3.4.3. Fachspezifische (inter)kulturelle Kompetenz; 3.5. Fachwissen
  • Fachidiowissen und Fachpoliwissen; 3.5.1. Wissen, wirkliches Wissen, Fachwissen; 3.5.2. Kategorisierung des Fachwissens; 3.6. Fachtexte
  • "Texte" und Texte; 3.6.1. Fachtexte vs. Fachsprachen (Fachidiolekte).
  • 3.6.2. Fachtexte vs. Fachlexik und Fachlexika3.6.3. Fachtexte vs. Fachdiskurse; 4. FORSCHUNGSGEGENSTAND, -MATERIAL UND -AUFGABEN DER FACHSPRACHENLINGUISTIK; 4.1. Allgemeine Bemerkungen; 4.2. Konkreter und verallgemeinerter Gegenstand der Fachsprachenlinguistik; 4.3. Aufgaben der Fachsprachenlinguistik; 4.3.1. Die diagnostischen Aufgaben: reine Fachsprachenlinguistik; 4.3.2. Die prognostischen Aufgaben: angewandte Fachsprachenlinguistik; 5. ABSCHLIE©ŸENDE BEMERKUNGEN UND ZUSAMMENFASSUNG; Literaturverzeichnis.