Comparative cultural studies and the new Weltliteratur /
In this English translation and revision of her acclaimed German-language book, Elke Sturm-Trigonakis expands on Goethe's notion of Weltliteratur (1827) to propose that, owing to globalization, literature is undergoing a profound change in process, content, and linguistic practice. Rather than...
Основен автор: | Sturm-Trigonakis, Elke. |
---|---|
Други автори: | Margoni, Athanasia, (Translator), Kaisar, Maria, 1978- (Translator) |
Формат: | Електронна книга |
Език: | English German |
Публикувано: |
West Lafayette, Indiana :
Purdue University Press,
[2013]
|
Серия: |
Comparative cultural studies.
|
Предмети: | |
Онлайн достъп: |
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=664520 |
Подобни документи: |
Print version::
Comparative cultural studies and the new Weltliteratur |
Съдържание:
- Introduction
- Goethe's Weltliteratur and the career of an idea
- Hybrid literary texts and philological paradigms
- New world literature and a systemic organization of hybrid fiction
- Forms/types of poetic multilingualism and interferences, metamultilingualism, and transtextuality
- Multilingualism as poetic strategy
- Nomadic biographies in new world literature
- Transnational spaces, places, and layers of time
- Conclusion.